通訳(契約社員)
01/09
TW12808-004
JPY 3,500,000
~5,600,000
/ 年薪
※會因您的工作經歷不同而有所變動
日本熊本
翻譯、口譯
暫未設定
工作內容
-
【雇入れ時】
1.職場における台湾と日本社員の会話を翻訳する。製造現場だけではなく、オフィス内での通訳もある
例)引継ぎ会議のすり合わせ、電話会議など。
2.政府規制や会社の方針に沿った文書翻訳を同僚と協力し、日本語の用語や定義を明確にし、規定されたデータベースに格納。
3.会議の合意事項を日本語/中国語でまとめ、業務日報の作成、資料収集、上司の指示による臨時業務を対応。
【雇用】有期雇用 契約社員(1年ごとの契約 約2年間を想定)
【所属部署】製造現場、バックオフィス等
【就業時間】8:30~17:30(将来的には、状況によりシフトや休日出勤が発生す可能性がある)
【変更の範囲】会社の定める業務/全ての業務への配置転換あり
招募條件
-
【必須要件】
1.学士卒以上、日本語能力試験N1レベル及び中国語上級が必須。
2.中国語、日本語、英語での会話、ライティング、スピーキングスキルともに可能な方。
【尚可要件】
1.良好なコミュニケーション能力、対人関係能力、積極的な勤務態度。
2.2年以上にハイテク業界で実務経験がある方を大歓迎。
3.日本での生活経験がある方は尚可。
必要外語
英文:None
日文:Business Level